Elzes Stērstes ieguldījums franču kultūras popularizēšanā Latvijā

    TitleElzes Stērstes ieguldījums franču kultūras popularizēšanā Latvijā
    Scientific work typesMaster's thesis
    CreatorSpriņķe, Ieva
    Year2014
    IzdevējsLatvijas Kultūras akadēmija
    Languagelatviešu
    Institution nameLatvijas Kultūras akadēmija
    NozareHumanitārās zinātnes

    Latviešu

    Elza Stērste bija viena no pirmajām, kas latviešu kultūru bagātināja ar franču literatūras ierosmēm. Viņai ir lieli nopelni jaunās Latvijas valsts popularizēšanā Francijā, bet tikpat daudz Elza Stērste ir darījusi, lai latviešiem kļūtu pieejamas franču kultūras vērtības. Pētījuma mērķis ir, analizējot dažādas avotu liecības un pieejamos pētījumus, secināt, kā Latvijā tika popularizēta franču kultūra, kādi bija Elzas Stērstes iemesli pievērsties tieši franču kultūrai, kurās kultūras jomās visspilgtāk izpaudās šī mīlestība uz franču kultūru, ar kādiem paņēmieniem tika veicināta šīs Rietumeiropas kultūras atpazīstamība Latvijā un kādēļ aktuāli atcerēties šīs literātes centienus tuvināt franču kultūru Latvijai.

    Franču

    Le titre de ce travail est «La contribution de Elza Stērste sur la promotion de la culture française en Lettonie» (The contribution of Elza Stērste on promoting French culture in Latvia). Comme le titre montre, c’est la recherche sur l’écrivaine et la traductrice, Elza Stērste, sur sa vie et ses actions, qui rapprochent la culture française à la Lettonie. Ce travail prévoit aussi un aperçu de l'histoire plus loin, pour voir ce qui a été fait dans ce domaine jusqu'à 20e siècle. Le but principal de la recherche est, en analysant les preuves laissées, les sources littéraires disponibles, inférer comment la culture française a été popularisé en Lettonie, quelles étaient les raisons pour lesquelles Elza Stērste a commancé de regarder à la culture française, dans quels domaines de culture l’amour pour la culture française a manifesté le plus clairement, et pourquoi est-il nécessaire de rappeler ces efforts de Elza Stērste à promouvoir la culture française en Lettonie. Afin d'analyser et résumer fidèlement les informations recueillies, l’ auteur a posé la question de recherche: Comment la promotion de la culture française est apparue avant Elza Stērste et quoi, exactement, Elza Stērste a laissé comme son héritage dans la promotion de la culture française en Lettonie? L'attention est portée sur la promotion de la culture française avant le 20 e siècle, sur les sources d'inspiration dans la vie de Elza Stērste et sur les directions différents où il est possible de voir la promotion de la culture française. La recherche est composée de trois chapitres principaux-de l’introduction, de la conclusion et de plusieurs suppléments. Le résultat indique que la promotion de la culture française était présente au 18ème siècle, mais elle est devenue plus évidente au 19e siècle. Dans quelques écoles, il a été possible d'apprendre la langue française, dans des concerts les Lettons ont eu la possibilité d'entendre des compositeurs français et dans les librairies, il y avait des traductions des livres faits par des auteurs français. Mais seulement avec l'acquisition de l'indépendance, qui a donné l'occasion d'acquérir l'éducation en Europe de l'Ouest, la promotion de la culture française atteint le plus haut niveau. En conclusion, l’ auteur a conclu que Elza Stērste est l'un des personnes les plus importantes de l'histoire de la Lettonie. Elle a fait un travail formidable en faisant la promotion de la culture française en Lettonie.

    Angļu

    The title of the research paper is “The contribution of Elza Stērste on promoting French culture in Latvia”. As the title indicates, it is a research about a writer and translator, Elza Stērste, her life and actions, which brought closer French culture to Latvia. The work also includes an insight in farther history to see what was done in this field until 20th century. The main purpose of the research paper is by analyzing the evidences left, literary sources available, clarify, how French culture was promoting in Latvia, what were the reasons why Elza Stērste got in to French culture, in which fields of culture most vividly manifested this love for French culture, and why it is necessary to remember these efforts, given by Elza Stērste, to promote French culture in Latvia. To analyze and accurately summarize the information gathered, the author developed the research question: how this promotion of French culture became apparent before Elza Stērste and what, exactly, Elza Stērste has left as her legacy in promoting French culture in Latvia. Attention is focused on promotion of French culture before the 20th century, sources of inspiration in the life of Elza Stērste and the directions she went with the promotion of French culture. The research paper has three main chapters: introduction, conclusion, summary and several appendices. The result indicates that the promotion of French culture was present in the 18th century, but it became more obvious in the 19th century. In few schools, it was possible to learn the French language, in concerts Latvians had the possibility to hear French composers and in the bookstores, there were translations of the books made by French authors. But just with the acquisition of independence, which gave the opportunity to travel and gain education in Western Europe and thus to learn foreign languages and to explore other cultures, including French, the promotion of French culture reached the highest level, for that we have to thank Elza Stērste. In conclusion, the author thinks that Elza Stērste is one of the most important persons in the history of Latvia. She did a tremendous job by promoting French culture in Latvia and also as a poet she is irreplaceable.

    loading_gif