|
Nosaukums
|
Datējums
|
|
- Reklāma kā valdības komunikācijas līdzeklis eiro ieviešanas procesā Latvijā
- Simanoviča Lauma
- Latvijas Kultūras akadēmija
- Tēmas nosaukums ir Reklāma kā valdības komunikācijas līdzeklis eiro ieviešanas procesā Latvijā. Bakalaura darba galvenais mērķis ir aplūkot Latvijas valdības komunikācijas pamatprincipus un stratēģijas; izzināt Latvijas valdības darbības mērķus eiro ieviešanas procesā un izpētīt, kā reklāma tiek pielietota valdības komunikācijā ar sabiedrību, lai nodrošinātu pietiekamu informētību par jauno valūtu. Tiek aplūkotas jēdzienu teorētiskās bāzes; valdības un eiro stratēģijas, lai sasniegtu izvirzītos ...
|
2014 |
|
- Ellas Maijāras ceļojumu apraksta "Nežēlīgais ceļš" fragmentu tulkojuma problemātika
- Sīle Līga
- Latvijas Kultūras akadēmija
- Jaunrades darba tulkojumam tika izvēlētas četras nodaļas no Ellas Maijāras (Ella Maillart) ceļojuma apraksta „Nežēlīgais ceļš” (La Voie Cruelle), kuru autore iepazinusi 3. kursā, rakstot darbu par Šveicē dzimušās rakstniece, ceļotājas, sportistes un fotogrāfes dzīves un daiļrades atspoguļojumu ceļojumu aprakstos. Aprakstītais ceļojums uzsākts 1939. gada jūnijā un ilgst sešus mēnešus, tā laikā šķērsojot Turciju, Irānu un Afganistānu, lai sasniegtu Kafiristānu. Ella Maijāra automašīnā ceļo kopā ar...
|
2014 |
|
- Elzes Stērstes ieguldījums franču kultūras popularizēšanā Latvijā
- Spriņķe Ieva
- Latvijas Kultūras akadēmija
- Elza Stērste bija viena no pirmajām, kas latviešu kultūru bagātināja ar franču literatūras ierosmēm. Viņai ir lieli nopelni jaunās Latvijas valsts popularizēšanā Francijā, bet tikpat daudz Elza Stērste ir darījusi, lai latviešiem kļūtu pieejamas franču kultūras vērtības.
Pētījuma mērķis ir, analizējot dažādas avotu liecības un pieejamos pētījumus, secināt, kā Latvijā tika popularizēta franču kultūra, kādi bija Elzas Stērstes iemesli pievērsties tieši franču kultūrai, kurās kultūras jomās visspil...
|
2014 |
|
- Filipa Leles lugas „Die Überflüssigen. Ein Western nach wahren Begebenheiten” tulkojums latviešu valoda
- Stauģe Linda
- Latvijas Kulturas akademija
- Bakalaura grāda iegūšanai Latvijas Kultūras akadēmijā studiju apakšprogrammas Starpkultūru sakaru Latvija – Vācija ietvaros ir izvēlēta tēma „Filipa Leles lugas „Liekie. Vesterns pēc patiesiem notikumiem” („Die Überflüssigen. Ein Western nach wahren Begebenheiten”) tulkojums latviešu valodā”. Darbs veidots kā jaunrades darbs, kurā tiek tulkota vācu autora Filipa Leles luga un veikta tulkošanas procesa analīze, tādā veidā arī Latvijā popularizējot nu jau Vācijā, Austrijā un Šveicē atpazīstamā aut...
|
2014 |
|
|
2014 |
|
- Māksliniecisko kolektīvu dibinātāju aptauja 2014
- Latvijas Kultūras akadēmija
- Latvijas Nacionālais kultūras centrs (LNKC) sadarbībā ar Latvijas Kultūras akadēmiju veica
pašvaldību un citu māksliniecisko kolektīvu dibinātāju aptauju ar mērķi noskaidrot viedokli par
2012. gadā atjaunoto valsts mērķdotāciju māksliniecisko kolektīvu vadītāju darba samaksai un
valsts sociālās apdrošināšanas obligātajām iemaksām (turpmāk – valsts mērķdotācija). Aptaujas dati
palīdzēja konstatēt ar valsts mērķdotāciju un māksliniecisko kolektīvu vadītāju atlīdzību saistīto
situāciju, kā arī risi...
|
2014 |
|
- Performances māksla Latvijā vēsturiskā un socioloģiskā skatījumā
- Eiduka Madara
- Latvijas Kultūras akadēmija
- Performance ir mākslas veids, kas sevī ietver kāda cilvēka vai cilvēku grupas apzināti veidotu māksliniecisku uzstāšanos, notikumu vai procesu, kas pauž noteiktu ideju, izmantojot paša mākslinieka ķermeni un jebkādus palīglīdzekļus. Performances aizsākumi datējami līdz ar futūristu (Francija, Itālija) un dadaistu (Cīrihe, Ņujorka, Parīze un Berlīne) mākslinieciskajām darbībām 20. gadsimta modernisma laikmetā. Modernisma idejās meklējami performances mākslas aizsākumi, kas izpaudās manifestos un ...
|
2014 |
|
- Sievietes tēls Larsa fon Trīra filmās
- Lūka Ilze
- Latvijas Kultūras akadēmija
- Bakalaura darba pētījuma priekšmets ir sievietes tēls Larsa fon Trīra filmās, kuras ir atbilstošas izvirzītajai tēmai un minētas tālāk tekstā. Pētījuma virsuzdevums ir izveidot katrā filmā redzētā sieviešu tēla tipu, lai vēlāk vienojošās iezīmes spētu analizēt Larsa fon Trīra daiļrades kontekstā, kā arī izvēloties atbilstošu feminisma teoriju elementus veidotu kopskatu uz režisora izvirzītās sievietes tēla nozīmību un sasaisti ar realitāti, kā arī seksualitātes nozīmīgumu un klātesamību katrā no...
|
2014 |
|
- Vācu-latviešu orientēšanās sporta terminoloģijas vārdnīcas izveides principi
- Nīmante Laura
- Latvijas Kultūras akadēmija
- Bakalaura darba tēma ir vācu-latviešu orientēšanās sporta terminoloģijas vārdnīcas izveides principi. Darba tēmas izvēli noteica vairāki faktori: studiju programmas laikā radusies interese par terminoloģijas, leksikoloģijas un tulkošanas jomām, vēlme pielietot gūtās vācu valodas zināšanas praktiski, izveidojot divvalodu terminu vārdnīcu, kā arī personīgā interese par orientēšanās sportu un vēlme aktualizēt sportu kā sava veida kultūru.
|
2014 |
|
- Kultūras standartu un vērtību salīdzinošā analīze latviešu un vācu sakāmvārdos
- Zommere Anete
- Latvijas Kultūras akadēmija
- Jebkuras tautas nacionālās iezīmes veido tās kultūra, kura ir veidojusies, attīstījusies un izkopta daudzu gadsimtu laikā, līdz ar to unikāla un specifiska tieši šai tautai, tā ir būtiska un pilnībā izprotama tikai konkrētam cilvēku kopumam un reģionam. Garīgās vērtības, kas tradīciju, folkloras, amatniecības prasmju un citu tautas garīgā mantojuma elementu veidā tiek tradicionāli nodotas no paaudzes paaudzē, ir tautas kultūras sastāvdaļa un norāda uz piederību tai. Folklorā ietvertais tradicion...
|
2014 |